我が家の蔵書−プーの本
私が読んだ本、読みたい本を紹介しています。
|
|
|
|
カテゴリ
おうちで読書/一覧 (66)
PR
[PR]スルガ銀行 カードローン [PR]スルガ銀行 口座開設 [PR] SEM/SEO講座、オンラインショップ運営講座でショップ開業を支援するキュビットは、クレジットカード決済、ショッピングカート、買いパラ、仕入れ.orgを提供。ユーザビリティ調査、リスティング広告、無料PPC広告診断も必見。 [PR] 郵便番号・利根川・部屋探し [PR] お小遣い・キャッシュバック |
2004年05月10日(Mon)▲ページの先頭へ
「クマのプーさん ティータイムブック」
この本はちょっと小型で装丁や挿絵も美しいレシピブック。
もちろん絵は、クマのプーさんでお馴染みのアーネスト・H・シェパード氏のプーたち。 イギリス生まれのプーさんにちなんで、イギリスのティータイムにお茶と一緒に楽しみたいレシピがたくさん載っている。クッキーやビスケットのほか、ティータイムのサンドイッチのレシピが盛りだくさん。 訳者は紅茶専門店「カレルチャペック」の山田詩子さん。美味しい紅茶の淹れ方も掲載されている。 美味しい紅茶を添えて、ちょっとしたプレゼントにもいいかも。 BL出版 本体定価1200円 クマのプーさん(WINNIE-THE-POOH)
![]() ディズニーの黄色いプーさんが世間では馴染みが深いかもしれませんが、正真正銘、これが元祖(?)クマのプーさんです。 アラン・アレクサンダー・ミルンが、自身の息子・クリストファーのために作ったお話です。 はちみつが大好きなくまのプーさんに、小さくて臆病なこぶた(ピグレット)、陰気なロバのイーヨー、ふくろうのオウル、カンガルー親子のカンガとルー、うさぎ(ラビット)とその友人親戚一同・・・おなじみのみんなが大活躍します。 プーのお話は1925年12月に「イブニングニュース」紙のクリスマス号に初めて発表されましたが、そのときの挿絵は現在知られているプーの絵を描いたE.H.シェパード氏ではなく、J.H.ダウド氏のものでした。 翌年の1926年10月に出版された「クマのプーさん」の初版本の挿絵はお馴染みのシェパード氏によるもの。この岩波少年文庫のプーさんの挿絵ももちろんシェパード氏のものです。 日本語訳の初版は1957年に出版されており、石井桃子サンの名訳によるものですが、ディズニーのプーさんとはちょっとイメージが違うかも。訳された時代もありプーの台詞もディズニーものとは雰囲気が違います。 クマのプーさん A.A.ミルン:作/石井桃子:訳 岩波少年文庫 (1011) ISBN4-00-111011-3 |
新着エントリ
「赤ちゃんとママが安眠できる魔法の育児書」 (11/25) 「赤ちゃん語がわかる魔法の育児書」 (11/25) 「猫はバナナの皮をむく」リリアン・J・ブラウン (7/25) 「日本の行事と食のしきたり」新谷 尚紀 (7/15) 絵で楽しむ江戸のことわざ (6/30) 「5分でできるカフェべんとう」村上祥子 (5/22)
カレンダ
アーカイブ
アクセスカウンタ
今日:4
昨日:19
累計:64,094
|
|
|